Read at 'wie wat hoe' about who I am and what I do.
Read at actueel about my latest activities.
Read about the workshops that I started: reading the psalms and working it in copper.
And of course: take a look at the gallery.
If you don't want to buy my artwork but use it as an illustration in any way: contact me, I am sure we can make an arrangement.
Language...
People don't tend to translate images, though sometimes it could be useful. The language of images varies as much as spoken language; only the borders in between are different. For those who understand my visual language but no Dutch there is English text on every page. Only the menu on the left is exclusively in Dutch, as I think it is clear enough. And if not: click on the link and you will understand what it is all about.

Zoek bij 'wie wat en hoe' naar wie ik ben en wat ik doe.
Lees bij actueel wat over mijn expositie in het theehuis in de Dom in Utrecht.
Lees over de workshops die ik gestart heb, waarin u de psalmen leest, doorleeft en verwerkt met dun koper.
En natuurlijk: neem een kijkje in de gallery waar u naar materiaal gegroepeerd ziet wat voor werk ik maak.
Wilt u een afbeelding gebruiken als illustratie of op een andere manier: neem even contact met me op, daar kunnen we vast wel een afspraak over maken.
Taal...
Beeldend werk vertaal je niet, hoewel dat soms niet gek zou zijn. De taal van het beeld verschilt net als de gesproken taal. De grenzen lopen alleen anders. Voor diegenen die wel mijn beeldtaal spreken maar geen Nederlands heb ik op elke pagina ook informatie in het Engels. De menubalk links is voor de overzichtelijkheid alleen nederlands.
